━━━━━━━━━━━ Seminar on Trading ━━━━━━━━━━━
殿堂入りメールマガジン:「相場はあなたの夢をかなえる」
☆無料版(参照&登録):https://www.mag2.com/m/0000031054.html☆
「生き残りのディーリング」の著者による経済と相場の解説(折に触れて)
★有料版(\840税込:購読登録):http://www.mag2.com/m/0001111340.html★
まぐまぐ大賞2016:資産運用(予想的中!)第1位(毎週月曜日)
━━━━━━━━━━━━【 Dealer's WEB 】━━━━━━━━━━━━━
・iPad、iPhoneでお読みの方は、上部アドレスバーにある[リーダー]をクリックすると、読みやすくなります。
・著書案内:日本が幸せになれるシステム:
グラフで学ぶ、年金・医療制度の守り方(著者:矢口 新、ペーパーバック版)
65のグラフデータで学ぶ、年金・医療制度の守り方(著者:矢口 新、Kindle Edition)
・著書案内:日本が幸せになれるシステム問題集
日本経済の病巣を明らかにするための57問(著者:矢口 新、Kindle Edition)
・Book Guide:What has made Japan’s economy stagnant for more than 30 years?:
(Arata Yaguchi: Paperback)
How to protect the pension and medical care systems (Arata Yaguchi: Kindle Edition)
・Quiz Book: What has made Japan’s economy stagnant for more than 30 years?:
57 questions to reveal the problems of the Japanese economy (Arata Yaguchi: Kindle Edition)
【秋分の日振替休日】
(9/23:
【ハイテクの職が枯渇。そしてすぐには戻らない】
(9/24:参照)Tech Jobs Have Dried Up--and Aren’t Coming Back Soon
Postings for software development jobs are down more than 30% since February 2020, according to Indeed.com. Industry layoffs have continued this year with tech companies shedding around 137,000 jobs since January, according to Layoffs.fyi.
Company strategies are also shifting. Instead of growth at all costs and investment in moonshot projects, tech firms have become laser focused on revenue-generating products and services.
They have pulled back on entry-level hires, cut recruiting teams and jettisoned projects and jobs in areas that weren’t huge moneymakers, including virtual reality and devices.
At the same time, they started putting enormous resources into AI.
《マーケットでよくでる単語・表現》
moonshot 月探査ロケットの打ち上げ、特大ホームラン
laser focus 高い集中力
jettison 投げ捨てる
《日本語訳》
ソフトウェア開発の求人情報は2020年2月以降30%以上減少していると、インディード・ドットコムは述べている。レイオフズfyiによると、今年もハイテク業界のレイオフは続いており、1月以降約13万7000人が削減された。
企業の戦略も変化している。あらゆるコストをかけて成長し、月探査ロケットのような特大ホームラン狙うプロジェクトに投資する代わりに、ハイテク企業らは収益を生み出す製品やサービスに極力集中するようになった。
エントリーレベルの採用を減らし、リクルートチームを削減し、仮想現実や機器を含む大きな利益を生まない分野のプロジェクトや雇用を切り捨てた。
同時に、彼らはAIに莫大な資源を投入し始めた。
関連:The Fed Has Significantly Improved the Odds of a Soft Landing
【中国、低迷する経済に刺激策】
(9/25:参照)China Tries to Jolt Ailing Economy
China’s central bank announced a blitz of measures to support the country’s weakening economy and energize its moribund stock market, an unusually broad package that signals growing unease in Beijing after a run of downbeat numbers on jobs, spending and inflation.
At a press conference in Beijing, PBOC Gov. Pan Gongsheng said further easing is in the pipeline, with another reduction in bank reserve requirements expected before year-end.
《マーケットでよくでる単語・表現》
blitz 集中的なキャンペーン
moribund 停滞している
downbeat 悲観的な
PBOC(People's Bank of China) 中国人民銀行
in the pipeline 配送中で
《日本語訳》
中国の中央銀行は弱体化している経済を支援し、低迷する株式市場を活性化させるための集中対策を発表した。この通常になく広範なパッケージは、雇用、消費、インフレにおける悲観的な数値が続いたことを受けて、中国政府での不安の高まりを示している。
北京での記者会見で、潘功勝中国人民銀行総裁は、さらなる金融緩和が準備中で、年末までに銀行預金準備率をさらに引き下げる予定だと述べた。
関連:Dow Jones Today: S&P 500, Dow Close at Record Highs as Nvidia Surges, China Stimulus Plan Boosts Stocks
関連:Xi’s Economic Adrenaline Shot Is Only Buying China a Little Time
関連:Top Economist in China Vanishes After Private WeChat Comments
【米国、太平洋における軍事的脆弱性に挑む】
(9/26:参照)U.S. Tackles a Military Vulnerability in the Pacific: Supply Lines
The U.S. military, including the Marines, is shifting its strategy and expanding its footprint in the Pacific to deter Beijing from launching military action to take over Taiwan--and to prepare to fight if needed.
But one of the most important, and at times overlooked, challenges the military is facing is how to get fuel, ammunition and other equipment to front-line units on remote islands or sea lanes far from main U.S. bases, and protecting those supply lines from Chinese attack.
《マーケットでよくでる単語・表現》
footprint 足跡、接地面積
deter 阻む
ammunition 弾薬
sea lane 海上交通路
《日本語訳》
海兵隊を含む米軍はその戦略を転換し、太平洋における拠点を拡大している。中国政府の台湾占領のための軍事行動開始を阻止するためだ。そして、必要な場合の戦闘準備のためだ。
しかし、軍が直面している最も重要で、時に見過ごされがちな課題のひとつは、主要な米軍基地から遠く離れた離島や海上交通路にある前線部隊に、燃料や弾薬、その他の装備をいかにして運ぶか、そしてそれらの補給線を中国の攻撃からいかにして守るかということだ。
関連:Inside the U.S. Military’s Strategy to Make Australia a Logistics Hub
関連:China Says It Test-Fired Intercontinental Ballistic Missile
関連:Taiwan and U.S. Work to Counter China’s Drone Dominance
【ホームレス人口が増加。米国は過去最大更新へ】
(9/27:参照)Homeless Population Grows, Putting U.S. on Track for Another Record
The number of homeless people in the U.S. continues to grow, putting the country on pace to hit yet another record high this year.
Counts from encampments, streets, and shelters are largely higher than they were in 2023, according to preliminary data collected and reviewed by The Wall Street Journal.
The numbers come from more than 250 homeless-service organizations covering cities, metro areas and vast rural areas. They are meant to reflect homelessness as it existed on a single night early this year. The Journal’s count includes about 550,000 homeless people so far, up about 10% from what these places reported last year.
《マーケットでよくでる単語・表現》
encampment 野営
《日本語訳》
米国ではホームレスの人々数が増え続けており、このペースでいくと米国は今年も過去最高を更新する。
野宿者、路上生活者、避難所などから数えると、その数値は2023年から大幅に増えていることが、ウォールストリート・ジャーナルが収集・調査した予備データで分かった。
この数字は、都市部、大都市圏、広大な地方を網羅する250以上のホームレス支援団体から寄せられたものだ。これらは今年初めのある夜のホームレスの状況を反映したものだ。ウォールストリート・ジャーナルの集計では、これまでに約55万人のホームレスの人々が含まれており、これらの団体が昨年報告した数より約10%増加している。
関連:About 45% of Americans will run out of money in retirement, including those who invested and diversified. Here are the 4 biggest mistakes being made
関連:The Job Market is Weakening. So Why Are Fewer People Filing For Unemployment?
関連:Argentina poverty rate soars to nearly 53% in first half of 2024
【米国の原子力発電所では、テック大手のAI野望はすぐには実現しない】
(9/28:参照)US nuclear plants won't power up Big Tech's AI ambitions right away
Constellation Energy and Microsoft plan to restart the Three Mile Island nuclear plant, hoping they have scored a quick source of enough climate-friendly energy to power rapidly expanding data centers for artificial intelligence (AI).
U.S. power generation capacity through the end of the decade could rise by about 2.4% to 2.7%, according to an analysis of the most recent available U.S. Energy Information Administration (EIA) data, from late 2022. Data center power use is expected to more than double by 2030 to consume about 9% of all the country's electricity.
《マーケットでよくでる単語・表現》
score 得点する
on、by、with、ofなど、前置詞の用法については多くの英文に親しむことで習うより慣れてください。
《日本語訳》
コンステレーション・エナジー社とマイクロソフト社は、スリーマイル島原発の再稼働を計画している。急速に拡大している人工知能(AI)のためのデータセンターへの電力供給源として、気候変動に配慮したエネルギーの手っ取り早い供給源を期待している。
2030年までの米国の発電容量は2022年末から約2.4%から2.7%増加する可能性があることが、入手可能な最新の米国エネルギー情報局(EIA)データの分析で分かった。データセンターの電力使用量は2030年までに2倍以上に増加し、米国内全電力の約9%を消費すると見込まれている。
関連:AI’s Power Needs Haven’t Boosted Offshore Wind, Orsted Says
関連:The Two Big Insurers Still Betting on Fossil Fuels
関連:How a Storm Like Helene Transforms Into a Monstrous Hurricane
また、来週!
-------- Seminar on Trading --------
「毎日、数行!マーケット情報で学ぶ経済英語!」時代に役立つ英語と、相場の知識。日々の海外市場のニュースを通じて、英語を学びましょう。経済、相場英語の解説を「生き残りのディーリング」の著者が解説。
☆無料(参照&登録):https://www.mag2.com/m/0000142830.html ☆
一週間のまとめはブログでも読めます:https://ameblo.jp/dealersweb-inc/
---------------【 TPA inc. 】---------------
・著書案内:日本が幸せになれるシステム:
グラフで学ぶ、年金・医療制度の守り方(著者:矢口 新、ペーパーバック版)
65のグラフデータで学ぶ、年金・医療制度の守り方(著者:矢口 新、Kindle Edition)
・著書案内:日本が幸せになれるシステム問題集
日本経済の病巣を明らかにするための57問(著者:矢口 新、Kindle Edition)
・Book Guide:What has made Japan’s economy stagnant for more than 30 years?:
How to protect the pension and medical care systems (Arata Yaguchi: Kindle Edition)
・Quiz Book: What has made Japan’s economy stagnant for more than 30 years?:
57 questions to reveal the problems of the Japanese economy (Arata Yaguchi: Kindle Edition)
【執筆者著書紹介】
-------- Seminar on Trading --------
毎日、数行! マーケット情報で学ぶ経済英語!
☆無料(参照&登録):https://www.mag2.com/m/0000142830.html ☆
一週間のまとめはブログでも読めます:https://ameblo.jp/dealersweb-inc/
---------------【 TPA inc. 】---------------