・12月8日までの週 | 矢口新

━━━━━【生き残りディーリング塾 :http://s-dealing.com/】━━━━━
◎エスチャートが可能にする、節目を捉える山越え&谷越えトレード
エスチャートスクリーナーで出来高急増銘柄(節目)をキャッチ!
投資環境を掴めるマーケット情報。リスク管理の習得。運用スキルの向上。
--------------生き残りディーリング塾運営者情報----------------
ZuluTrade Japan株式会社 
金融商品取引業者 関東財務局長(金商)第1058号
加入協会/一般社団法人日本投資顧問業協会
金融商品取引法に基づく表示についてはこちら:http://s-dealing.com/risk.htm
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

・iPad、iPhoneでお読みの方は、上部アドレスバーにある[リーダー]をクリックすると、読みやすくなります。

 

ドクロ このページの使い方

 

1、まずは原文を読んで、だいたいどのような内容かを推測する
2、単語、表現を参照しながら、もう一度読む
3、日本語訳で確認する
4、最後に原文を音読する
5、日本語訳を読むだけでも、1週間の出来事が分かる

日本語訳は可能な限り前から後ろに訳している。その癖をつけないと、早く読んだり、耳で聞いて理解するようにはならないからだ。話し言葉は前から順に消えていくので、聞き手は前から順に理解している。日本語は結論が後に来ると言われるが、文脈から聞き手は結末を予測しているのだ。

 

英語では結論が先に来るので、聞き手はその詳細を期待することになる。例えば、何かが最も上がったなどという表現の後には、期間や範囲を限定する表現が続く。その後に理由やその他の詳細が続くのだ。だから英語での討論では「いったい何がいいたいの?」などということはなく、聞き手が話し手を途中で遮って、「あなたの言いたいことは分かるが、、、」と自分の意見を述べることもできるのだ。

 

 

 

(12/3)
The companies that run the NYSE and Nasdaq both said their markets will be closed on Wednesday and will observe a moment of silence on Monday. Tributes to Bush, who died Friday at the age of 94, poured in from political dignitaries in the U.S. and around the world. Bush served as U.S. president from 1989 to 1993. He was in office during the end of the Cold War and led America to a decisive victory in the first Persian Gulf War.
New York Stock Exchange and Nasdaq to close Wednesday for Bush mourning day より)


《マーケットでよくでる単語・表現》

observe a moment of silence 黙とうを捧げる
tribute 賛辞
pour in 続々来る
dignitary 高位の人


《日本語訳》

ニューヨーク証券取引所とナスダック取引所を運営する両社は、共に水曜日を休場とし、月曜日には黙とうを捧げると発表した。金曜日に94歳で亡くなったブッシュ氏への追悼の言葉が、米国内外の要人から続々と寄せられた。故ブッシュ氏は、1989年から1993年まで大統領を勤めた。同氏が在任中に、東西冷戦が終焉を迎えた他、第一次ペルシャ湾岸戦争で米国を決定的勝利に導いた。



(12/4)
Qatar said it plans to leave the Organization of the Petroleum Exporting Countries, a surprise decision for a member that has long played a key role inside the cartel, but has more recently clashed with de facto leader Saudi Arabia.
Qatar to Leave OPEC as Cartel Pressured to Cut Production より)


《マーケットでよくでる単語・表現》

key role 重要な役割
de facto 事実上の


《日本語訳》

カタールは、OPECから脱退する計画だと述べた。カタールは同石油カルテルの中で、長年にわたり重要な役割を演じていたことから、驚くべき決定となった。しかし、近年は事実上の盟主サウジアラビアと衝突していた。

関連:Qatar to quit OPEC after more than 57 years, denies decision related to Saudi-led boycott



(12/5)
That gap, or “spread,” is regarded as a particularly important benchmark among some central bank officials for gauging recession risk and weighing investor doubt about the future. Investors typically demand higher yields to commit money for longer periods of time. When short-term yields move higher it can imply doubts about the immediate future. An inversion of the yield curve has preceded past recessions.
As Fed says on track, narrowing yield curve could complicate debate より)


《マーケットでよくでる単語・表現》

gauge 正確に測定する
weigh 重さを量る
commit 委ねる
imply 暗示する
inversion 逆転


《日本語訳》

長短利回り較差、あるいは「スプレッド」は、特に重要な指標だと見なされている。中央銀行の政策担当者のなかには、それが景気後退リスクを判断し、投資家の将来に対する不安の大きさをはかる物差しだとみなす者がいるからだ。投資家は通常、資金をより長期に投資する時、より多くの利回りを求めるものだ。短期利回りが上昇する時は、目先の未来の不安を暗示する。長短逆イールドカーブは、過去のリセッションに先行して現れた。



(12/6)
After the key meeting between President Donald Trump and Chinese President Xi Jinping, officials from Beijing are "puzzled and irritated" by the Trump administration's behavior, The Washington Post reported Tuesday, citing a former U.S. government official who has been in contact with the Chinese officials.
China is reportedly 'puzzled and irritated' by Trump administration's words of triumph after trade truce より)


《マーケットでよくでる単語・表現》

puzzle 当惑させる
irritate いら立たせる
cite~を引用する


《日本語訳》

米ドナルド・トランプ大統領と中国習近平主席の重要な会合後の、トランプ政権の行動に、中国政府の高官たちは当惑、かつ苛立っていると、火曜日にワシントンポストが報じた。中国政府の高官たちと交渉を続けてきた米政府の前高官が述べたとした。



(12/7)
Tokyo is an amazing place. The experiences that you can have there are as varied as they are wonderful. Some of them are pretty deep and meaningful. For those who like to step outside (nay, underside) the city for a little adventure, one of the best experiences you can have can be found in Okutama.
An Adventure Lover's Guide to Spelunking in Tokyo's Hidden Caves より)


《マーケットでよくでる単語・表現》

amazing 素晴らしい
wonderful 素晴らしい
pretty かなり
nay いや


《日本語訳》

東京は素晴らしい所だ。あなたが東京で得られる経験は多岐にわたり、素晴らしいものだ。いくつかの経験は、とても深みがあり、意味深い。ちょっとした冒険を求めて、街の外に(いや、下に)踏み出すことがお望みならば、最高の経験の1つが奥多摩で得られる。



(12/8)
Pictures of the year 2018:A child sleeps in a bag in the village of Beit Sawa, eastern Ghouta, Syria.
Our top environment photos from the past year:The Villarrica Volcano is seen at night from Pucon town, Chile.
Our top photos from above this year:Lava erupts from a fissure east of the Leilani Estates subdivision during ongoing eruptions of the Kilauea Volcano in Hawaii.
Pictures of the year 2018 より)

Pictures of the year 2018:environment

Pictures of the year 2018:aerials


《マーケットでよくでる単語・表現》

lava 溶岩
erupt 噴出する
fissure 亀裂
estate 地所
subdivision 分譲地

on、by、with、ofなど、前置詞の用法については多くの英文に親しむことで習うより慣れてください。


《日本語訳》

2018年のベスト写真100:シリア、Ghouta東部Beit Sawa村で、旅行鞄で眠る子供。2018年のトップ環境自然写真40:チリ、Pucon町から見たVillarrica火山の夜景。2018年の空からのトップ写真30:ハワイ、Kilauea火山の噴火中にLeilani Estates分譲地の東の亀裂から噴出する溶岩。

 

 

執筆者著書紹介】 

 


━━━━━━━━━━━ Seminar on Trading ━━━━━━━━━━━
    殿堂入りメールマガジン:「相場はあなたの夢をかなえる」
☆無料版(参照&登録):http://archive.mag2.com/0000031054/index.html
「生き残りのディーリング」の著者による経済と相場の解説(折に触れて)
★有料版(\840税込:購読登録):http://www.mag2.com/m/0001111340.html
まぐまぐ大賞2016:資産運用(予想的中!)第1位(毎週月曜日+3、4回)
━━━━━━━━━━━━【 Dealer's WEB 】━━━━━━━━━━━━━

ブログ一覧に戻る