━━━━━━━━━━━ Seminar on Trading ━━━━━━━━━━━
殿堂入りメールマガジン:「相場はあなたの夢をかなえる」
☆無料版(参照&登録):https://www.mag2.com/m/0000031054.html☆
「生き残りのディーリング」の著者による経済と相場の解説(折に触れて)
★有料版(\840税込:購読登録):http://www.mag2.com/m/0001111340.html★
まぐまぐ大賞2016:資産運用(予想的中!)第1位(毎週月曜日)
━━━━━━━━━━━━【 Dealer's WEB 】━━━━━━━━━━━━━
・iPad、iPhoneでお読みの方は、上部アドレスバーにある[リーダー]をクリックすると、読みやすくなります。
・著書案内:日本が幸せになれるシステム:
・著書案内:日本が幸せになれるシステム問題集
・Book Guide:How to protect the pension and medical care systems (Arata Yaguchi)
・Quiz Book: 57 questions to reveal the problems of the Japanese economy (Arata Yaguchi: Kindle Edition)
【日本で20人が死亡。アムジェン社の薬を服用後】
(5/18:参照)20 People in Japan Died After Taking Amgen Drug
Twenty people in Japan who took Amgen’s rare-disease drug Tavneos have died, and at least 22 developed a potentially fatal liver injury, according to Kissei Pharmaceutical, which sells the medicine in the country.
Kissei told doctors Friday to stop prescribing the drug to new patients.
The Japanese drugmaker said the 20 deaths occurred in people who had suffered a serious liver “impairment” and attributed 13 of the deaths to a condition, called vanishing bile duct syndrome, marked by the destruction of the ducts that carry bile out of the liver.
《マーケットでよくでる単語・表現》
impairment 機能障害
attribute 起因すると考えられる
vanishing bile duct syndrome 胆管消失症候群
duct 導管
bile 胆汁
《日本語訳》
日本でアムジェンの希少疾患治療薬タヴネオスを服用した20人が死亡し、少なくとも22人が致命的な肝障害を発症したと、キッセイ薬品工業が発表した。同社は同薬を日本で販売している。
キッセイ薬品工業は金曜日、医師らに対し、新規患者への同薬の処方を中止するように告げた。
同社は、20人の死亡例は重度の肝機能障害を患っていた患者に発生し、そのうち13人の死亡は、胆管消失症候群と呼ばれる、肝臓から胆汁を排出する胆管が破壊される病態が原因だったと述べた。
関連:FDA alleges ‘manipulated’ data supported approval of Amgen’s autoimmune drug
関連:The Astounding Discovery That Could Link Eastern and Western Medicine
【イラン戦争は3000億ドル規模の経済ショック、住宅ローン金利の上昇や賃金の圧迫で】
(5/19:参照)The Iran war could be a $300 billion shock -- driving up mortgage rates and squeezing wages
Eight in 10 Americans say gasoline prices are straining their household budgets, according to a new NPR/PBS News/Marist Poll.
The Iran war has pushed average pump prices up 55% since late February, and that’s just the most visible part of the war’s costs that households can see. The long-term fiscal costs are just as real, even if less apparent.
April’s U.S. inflation data has come in hot. According to the Bureau of Labor Statistics, the Consumer Price Index rose 3.8% on a year-over-year basis, the highest reading since May 2023 and well above the Federal Reserve’s 2% inflation target. Energy prices have played a central role in the higher inflation reading.
《マーケットでよくでる単語・表現》
strain 負担をかける
visible 目に見える
《日本語訳》
米国人10人のうち8人が、ガソリン価格が家計の負担となっていると述べていることが、NPR/PBSニュース/マリストの新たな世論調査で分かった。
イラン戦争は2月下旬以降、ガソリンスタンドでの平均価格を55%押し上げた。そして、これは家計が目にすることができる戦争のコストの最も見やすい部分に過ぎない。長期的な財政コストも、より見難いだけで、同様に実際問題なのだ。
4月の米インフレ統計は過熱したものだった。労働統計局発表の消費者物価指数は前年比+3.8%と、2023年5月以来の高水準となり、米連銀のインフレ目標2%を大きく上回った。エネルギー価格が、このインフレ率上昇の主要因だった。
関連:Drinks Are So Expensive That Grown-Ups Are Pregaming Like They Did in College
関連:Drone Strike Sparks Fire Near U.A.E. Nuclear Plant
関連:Trump says he’s postponing ‘scheduled attack of Iran tomorrow’ at Middle East leaders’ request
【「これはまずい」:在庫枯渇で、数週間以内に欧州で石油不足が発生すると予測】
(5/20:参照)‘This is bad’: Strategists see European oil shortages within weeks as inventories are depleted
Global oil stockpiles are plummeting and inventories may not recover until December 2027, strategists warn, with physical shortages potentially looming over Europe by the end of this month.
Jeff Currie, executive co-chairman at Abaxx Commodity Exchange, said that physical shortages could hit Europe “any day now,” and the severity of the ongoing supply crunch is not yet reflected in oil prices or policymakers’ remarks.
《マーケットでよくでる単語・表現》
stockpile 貯蔵量
inventory 在庫
severity 重大性
《日本語訳》
世界の石油備蓄量が急減している。また、在庫は2027年12月まで回復しないかも知れないと戦略家たちは警告している。欧州では今月末までに石油の物理的な不足が差し迫る可能性がある。
アバックス商品取引所のジェフ・カリー共同会長は、現物不足が「いつ何時でも」欧州を襲う可能性があるとし、現在進行中の供給不足の深刻さは、原油価格や政策立案者の発言にはまだ反映されていないと述べた。
関連:IEA chief warns commercial oil inventories are depleting rapidly, only weeks left
関連:Oil Presses Higher With No Hormuz Reopening in Sight
【大手ハイテク株の取引で活発なトランプの口座】
(5/21:参照)See How Trump’s Accounts Were Busy Trading Big Tech Stocks
Before he entered the White House, President Trump was a real-estate developer and speculator. Lately, his fortune has been wagered on some Big Tech stocks.
Money managers for the president made more than 3,700 trades in the first quarter, including million-dollar purchases of Nvidia, Dell and other Big Tech stocks. Trump’s managers pared his holdings in Microsoft and Amazon with sizable sales in the quarter.
The disclosures, made by the U.S. Office of Government Ethics, showed the pace of trading on the president’s behalf far exceeded previous quarters.
《マーケットでよくでる単語・表現》
wager 賭ける
pare 削減する
sizable かなり多い
ethics 倫理学
on someone’s behalf の代理として
《日本語訳》
ホワイトハウス入りする前、トランプ大統領は不動産開発業者で投機家だった。最近では、同氏の財産は大手ハイテク株に賭けられている。
大統領の資産運用担当者は、第1四半期に3700件以上の取引を行い、その中にはエヌビディア、デル、その他大手ハイテク株の数百万ドル規模の購入も含まれていた。トランプの資産運用担当者らは、同四半期にマイクロソフトとアマゾンの保有株を相当量売却、保有株式数を減らした。
米国政府倫理局が公表した情報によると、大統領の代理として行われた取引のペースは、これまでの四半期をはるかに上回っていた。
関連:SEC Chair Gary Gensler to Depart on Trump’s Inauguration Day
関連:I.R.S. to Drop Audits of Trump and Family
関連:Why Almost Everyone Loses-Except a Few Sharks-on Prediction Markets
【AIボットがやってくる。若者たちは賞賛ではなくブーイング】
(5/22:参照)The AI bots are coming and the young are booing, not applauding
An April report from Gallup showed that a rising number of Generation Z - those born between 1997 and 2012 - were anxious or angry about AI, while those who said they were hopeful or excited by it had fallen sharply compared with a year earlier.
Nearly half of respondents said the risks of AI outweigh the benefits, while 15% said it was a net positive, a much bleaker view than a year ago. Most recognized the need to be AI-savvy but said it hindered deeper learning and creativity.
《マーケットでよくでる単語・表現》
bleak 希望のない
savvy 精通する
hinder 妨げる
《日本語訳》
ギャラップ社が4月に発表した報告書では、1997年から2012年の間に生まれたZ世代の間で、AIに対して不安や怒りを感じている人の割合が増加していることが示された。一方で、AIは希望に満ちている、あるいはワクワクさせられると答えた人の割合は、前年に比べて大幅に減少した。
回答者の半数近くがAIのリスクはメリットを上回ると述べ、15%が全体としてプラスだと回答した。これは1年前と比べてはるかに悲観的な見方だ。ほとんどの人がAIに精通する必要性を認識していたものの、AIはより深い学習や創造性を妨げると述べた。
関連:Meta Layoffs Underscore The Real Price Of The AI Race
関連:Data Centers Power Economic Growth, But Americans Hate Them
関連:AI Chip Mania Sows Seeds of Its Own Destruction
【中国の最優秀なハイテク人材が中国へ帰国している】
(5/23:参照)China’s Best and Brightest Tech Talent Is Going Back to China
When Meta Platforms said in April that it would lay off 10% of its staff, Allen Sun quickly booked a trip to Menlo Park, Calif.
It was a prime opportunity. Sun, a Beijing-based headhunter for some of the biggest Chinese tech companies, works to lure China-born talent back home, targeting people at U.S.-based companies such as Meta, Google, Anthropic and Amazon.
Some clients are authorizing him to promise salaries that match or exceed the workers’ Silicon Valley pay--a windfall given China’s lower cost of living.
“The compensation is very competitive,” said Sun.
《マーケットでよくでる単語・表現》
lure 誘い出す
《日本語訳》
4月にメタプラットフォームズが従業員の10%を削減すると発表した際、アレン・サン氏はすぐにカリフォルニア州メンローパークへの出張を予約した。
それは絶好の機会だった。サン氏は北京を拠点とするヘッドハンターで、中国の大手テクノロジー企業のいくつかを顧客とし、中国生まれの優秀人材を本国に呼び戻す仕事をしている。狙いはメタ、グーグル、アンソロピック、アマゾンなどといった米企業の人々だ。
いくつかの顧客企業は、シリコンバレーの労働者らの給与と同等かそれ以上の給与を約束することを彼に許可している。中国の生活費がより安いことを鑑みれば、棚ぼたの利益となる。
「この報酬は非常に競争力がある」とサン氏は述べた。
関連:The Morale of Tech Workers Is Plunging as Layoffs Mount
関連:Americans are leaving the U.S. in record numbers and spending hundreds to learn how to do it
また、来週!
-------- Seminar on Trading --------
「毎日、数行!マーケット情報で学ぶ経済英語!」時代に役立つ英語と、相場の知識。日々の海外市場のニュースを通じて、英語を学びましょう。経済、相場英語の解説を「生き残りのディーリング」の著者が解説。
☆無料(参照&登録):https://www.mag2.com/m/0000142830.html ☆
一週間のまとめはブログでも読めます:https://ameblo.jp/dealersweb-inc/
---------------【 TPA inc. 】---------------
・Music: Tears of the Sky (R&B, hip hop, blues, metal, soul)
・Music: La Lune Rouge (French lyrics: hip hop, R&B, French pops, funk, blues)
・Music: Corazón Enamorado (Spanish lyrics: salsa, hip hop, reggae, R&B, samba, blues, bossa nova).
・Music: 百万羽蝶の浜辺 (R&B, metal, funk, pop, soul, reggae, ballade)
・Music: Love Songs for Grown-Ups (R&B, blues, rock, reggae, hip hop, metal, funk, soul)
・Music: Ancora Caldo (Italian lyrics: hip hop, R&B, soul, rock, blues)
・Music: Тоннель (Russian lyrics: R&B, hip hop, rock, blues, soul)
・Music: クレイ (hip hop, metal, blues, R&B, pop. funk)
・Music: The Dreamtime (blues, funk, soul, hip hop rock, R&B)
・Music: Der Kai (German lyrics: hip hop, R&B, soul, rock, blues, bossa nova)
・Music: The Final Dawn (rock, metal, soul, reggae, R&B, hip hop, blues)
・Music: 化け猫 (metal, R&B, pop, blues, reggae, hip hop, ballade, bossa nova, J-pop)
・Music: The Pit (R&B, blues, hip hop, metal, rock, soul)
・Music: 月の光 (R&B, blues, metal, pop, hip hop, reggae)
【執筆者著書紹介】
-------- Seminar on Trading --------
毎日、数行! マーケット情報で学ぶ経済英語!
☆無料(参照&登録):https://www.mag2.com/m/0000142830.html ☆
一週間のまとめはブログでも読めます:https://ameblo.jp/dealersweb-inc/
---------------【 TPA inc. 】---------------
